Inspiring view ー 感激な眺め

On my morning run today, I decided to tackle a hill near my house. My wife calls it a moun’ain in the Colorado dialect she learned while living there. As it’s about a 3-kilometre drive up winding roads to the top, I am beginning to think she might be right. I haven’t managed to run all the way to the top yet, but I will likely be dropping my t’s too,when I do. If I don’t keel over first. 

今朝、また家の近くにある丘を走って見ました。妻は合衆国のコロラド弁で「モウンエイン」っていうのですが。

Today on the road ahead of me, I had to do a double take. I was expecting to see beautiful autumnal views. I wasn’t disappointed. 

今日は紅葉の景色を見るのを期待していて、がっかりしませんでした。


But the biggest surprise was this man making his way up the hill. 
けれども…目の前に驚いたことがありました。足一本で松葉杖を使っている男の人が登っていました。


I struggled to run 1.5k uphill. It looked like this man was aiming for the top.

1.5キロの上り坂途中まで苦労していたが、その男の人は頂上を目指していたではないかと思います。

Today, I just said konnichiwa as I ran past him on one of the steep uphill curves. Fleetingly, I felt guilty as I went past. But then I thought, the kind of person who has one leg and climbs a moun’ain on crutches is not the type of person to wallow in pity or make excuses. 

今日は「こんにちは」しか挨拶しなかったが、彼を通り抜けたら、一瞬、罪悪感を感じました。一瞬っていうのは、多分足一本で松葉杖を使って登山するような人が言い訳や文句を言わない人だと思います。

What a cool and inspiring guy. I’m hoping I see him again so we can talk. 

なんて素晴らしそうな人ですね。また、会うと良いですね。今度、ちゃんと会話をしたいと思います。

Two days to Kobe – 神戸マラソンまで後二日間

Two days until #kobemarathon – raring(?) to go!
#神戸マラソン 後二日 楽しみ(?)になっています。

Quick photo quiz – 英語で写真クイズ 20161024

Quick photo quiz – 英語で写真クイズ 20161024
Any ideas what these very fragrant little orange flowers are? Write your guesses in the comments.

さあ、この香ばしいお花は英語でなんと言うのだろう? 回答をコメント欄に入れてみてください。

How did I get here? ー どうやってここまで?

This abandoned boat was at the top of a hill about 5 kilometres from the sea. Wonder how it got there…

このボートは海から5キロにおいてあった。しかも、丘の上。どうやってそこまで行ったのかなー。

Kobe Marathon next month! ー 来月、神戸マラソン

Yesterday, I finally got my postcard for Kobe Marathon. I’m in B block, which is the first wave. This is great news as it means I won’t have to wait so long at the start before crossing the line and actually beginning the race. 

After a very hot summer, and lots of missed training, my target is a very conservative 3:40:00 (about 13.5 minutes slower than my personal best). As long as I don’t give up running and start walking, I should manage it. 

昨日、やっと神戸マラソンからのハガキが届いた。幸い、Bブロック(第1ウェーブ)として、スタート地点で待ち時間は比較的に短い。

とても暑い夏で練習不足の後に、あまり期待されないタイムを目標とする。自己ベストより13.5分遅い3:40:00がターゲット。せめて歩かなければ、できるはず。

頑張りま〜す。

Pics from today’s run ー 今日のランで撮った写真

Today was another great day for a run, but  as I had a lot of work earlier in the week and because my daughter has been sick, it was the first run in a whole week. 

I bit off a bit more than I could chew with a 24km run. By 18km, I was struggling and so walked the rest. 

Here are some pics from today. 

今日もランニング日和!色々仕事の締め切りと次女の風邪で1週間ぶりにして、24キロ走ろうとした。ちょっとやりすぎで、18キロの地点から歩いてしまった。

今日の撮った写真、どうぞ。